Langues de l'Inde en diasporas
Maintiens et transmissions
Appasamy Murugaiyan Ed.
Présentation
Le colloque international « Langues de l’Inde en diasporas, Maintiens et transmissions » s'est tenu du 29 au 31 octobre 2015 au Mémorial ACTe en Guadeloupe. Il avait pour objectif de faire un état des lieux et d’offrir un espace d’échanges et de réflexion autour des langues d’origine au sein des diasporas indiennes en Afrique du Sud, Guadeloupe, Guyane, Martinique, Maurice, La Réunion, Suriname et Trinidad et Tobago.
Les diasporas indiennes anciennes, issues de l’immigration des ouvriers agricoles sous contrat (indentured labourers) pendant la colonisation européenne, font l’objet de nombreuses études d’ordre historique, économique, anthropologique, social, et politique, alors que le rôle et la place des langues d’origine au sein de ces diasporas indiennes ont suscité un intérêt moindre. Or, des études récentes montrent que la transmission et le maintien de la langue d’origine, parmi tous les éléments identitaires, sont des processus très complexes. Cette Conférence avait donc pour objectif de faire un état des lieux et d’offrir un espace d’échanges et de réflexion autour de ces langues. Les travaux de recherche effectués en Afrique du Sud, Guadeloupe, Guyane, Martinique, Maurice, La Réunion, Suriname et Trinidad et Tobago sont réunis dans ce recueil.
The Indian old diasporic communities, who migrated during the European colonial period as indentured workers, have been the subject of many discussions and studies with emphasis on the historical, economical, anthropological, social and political dimensions of migration. However, the presence of Indian languages and their role within these diaspora populations have so far received limited attention. Recent studies have made clear that among all the elements of identity (re)construction, retention and transmission of the language of origin is the most problematic. This Conference was organized in order to provide a forum for discussion and interaction among researchers on the language retention and transmission issues in diasporic contexts. This volume contains research papers from South Africa, Guadeloupe, Guyana, Martinique, Mauritius, La Réunion, Suriname, and Trinidad and Tobago.
Prix public : 39,50 €
Sommaire
Introduction – Appasamy Murugaiyan
Les langues de l’Inde dans ses diasporas : Discours d’ouverture
Ernest MoutoussamyIndian languages in diaspora : a socio-historical overview and survey of new trends
Rajend MesthrieOfficial policy for the preservation and promotion of “Oriental languages” in Mauritius
Sooryakanti Nirsimloo-GayanLa diaspora tamoule : un continuum linguistique tamoul des Indes méridionales aux Antilles
Appasamy MurugaiyanConsidérations sur les phénomènes diasporiques télougous
Daniel NegersTracing Indian Languages in New Caledonia
Karin SpeedyTamil Identity Construction in a Multilingual Situation: The Mauritian Experience
Khesaven SornumLe concours de chant dans la promotion des langues indiennes à Maurice
Catherine Servan‑SchreiberFrom Bhojpuri to Hindi: What Next in the Predominantly Creole-Speaking Context of Mauritius?
Vinesh Y. HookoomsingL’immigration indienne en Guadeloupe : la création du poste d’interprète au sein du service d’émigration
Myriam AlamkanPersistances de conceptions tamoules dans la langue créole à La Réunion
Christian Ghasarian & Appasamy MurugaiyanNommer la plante : apport du tamoul, du bhojpuri et de l’hindi dans la langue créole en Guadeloupe
Lou KermarrecSurvivance de la langue tamoule à travers la médecine traditionnelle réunionnaise
Stéphane SavriamaDu tamoul épique au créole d’un sacré à La Réunion
Sully Santa GovindinTamoul rituel et dieu d’ailleurs en Martinique
Gerry L’ÉtangL’Inde mythique dans l’oeuvre d’Ananda Devi
Vidya VencatesanDes langues de la famille à la pratique de nouvelles langues dans les diasporas
Juliette Facthum-SaintonSurvival of the Indian Language of Origin in Suriname
Krishnedat BajnathThe Misunderstood Language of Caribbean Hindustānī
Visham BhimullEnseigner et apprendre la langue tamoule à La Réunion
Logambal Souprayen-CaveryThe Flipped Classroom Approach and E-Learning Methods for Teaching Tamil in Mauritius
Sandanaluchmee Vellien M.Présence et transmission de langues indiennes en Guadeloupe
Fred NégritWeakened Languages of India’s Diaspora and a Model for Language Revitalization
Surendra GambhirHeritage Language Environment (HLE) and its Implications upon Tamil Language Curriculum
Vasu RenganathanStrategies for teaching indian languages in the diasporic context
L. Ramamoorthy
Caractéristiques techniques
Nombre de pages : 446
Format : broché | 240 mm × 160 mm | 24 cm x 16 cm
Poids : 750 g
ISBN papier : 979-10-93143-32-3 / EAN : 9791093143323
ISBN ebook : 979-10-93143-43-9 / EAN : 9791093143439
Parution : 28 octobre 2019
Prix public : 39,50 €
Public : Universitaires / Étudiants / Bibliothèques
Réf. interne : UN01
Genre : Sciences humaines - Colloque
Thèmes : Histoire - Linguistique - Sciences du langage